To nejlepší ze světové literatury

O ŠPÍNĚ A ZRŮDÁCH POZLACENÉHO NEW YORKU (9.2.2017,... Roku 1895 vyhořel v New Yorku Chrám divů. Navzdory názvu nešlo o katedrálu, ale o „freak show“ – ten typ cirkusu, kam si úctyhodní páni a vznešené dámy chodili...

Celý článek >>>

Utrpení zblízka, ale na dálku. Nad knihou Marka... Novela Marka Šindelky Únava materiálu (Odeon 2016) působí jako určitá odpověď na volání té části kritické obce, jež vytýká české literatuře nedostatek...

Celý článek >>>

Zamilovaný muž napsal bulvár, jenž stojí za to... Norský spisovatel Karl Ove Knausgard znovu zve čtenáře do svého soukromí. Druhá část kontroverzní ságy Můj boj nese podtitul Zamilovaný muž.   Do...

Celý článek >>>

Prostě až na dřeň (10.2.2017, Téma) Málokdy se objeví spisovatel s tak uhrančivým jazykem a schopností přesně vystihnout defekty lidských vztahů. MAREK ŠINDELKA (32) již jako dvacátník publikoval...

Celý článek >>>

Karl Ove Knausgard: Můj boj 2 (8.2.2017, ihned.cz) 29.července 2008   LÉTO JE DLOUHÉ a stále ještě nekončí. 26. června jsem dokončil první díl románu a od té doby, už déle než měsíc, máme Vanju...

Celý článek >>>

Sofi Oksanen: Stalinovy krávy

Přidal Odeon | v kategorii Edice Světová knihovna | 30-01-2012 | Spisovatel:

0

„Moje poprvé bylo jiné. Myslela jsem si, že k tomu nikdy nenechám dojít, že to nedokážu, nebudu chtít… Neměla jsem na vybranou. Bylo to božské.“

3. února 2012 vydává Euromedia Group – Odeon román Sofi Oksanen Stalinovy krávy

SOFI OKSANEN: STALINOVY KRÁVY
Autorka se ve svém díle zaměřila na dvojí problematiku: jednak na otázku poruchy příjmu potravy, jednak na problém dvojí identity člověka, který svým „já“ patří do diametrálně odlišných světů. U jedince „postiženého“ takovýmto osudem vzbuzuje kombinace skličující pocit vykořeněnosti, nejistoty a strachu, vyvolává závažnou krizi osobnosti. Román Stalinovy krávy je psán ve dvou časoprostorových liniích: hlavní hrdinkou první, retrospektivní linie, je Katarina, která poznává „svého Fina“, vdává se za něj a stěhuje se do Finska; druhou linii příběhu zastupuje Anna – ač stejným dílem Finka jako Estonka, zdá se, že se ve Finsku vždy cítila jako cizinec a za svůj domov považuje právě druhou zemi. Anna otevřeně vypráví o své nemoci a nezaujatě popisuje mechanismy, které působí mezi ní a jejím „Pánem“ – bulimií. Čtenáře šokuje syrovost, s jakou je tento problém předkládán.
Odeon 2012, MOC 329 Kč, počet stran 400
Překlad Linda Dejdarová

Finsko-estonská spisovatelka SOFI OKSANEN (1977) vystudovala dramaturgii a literaturu na univerzitách v Jyväskylä a Helsinkách. Debutovala roku 2003 prózou Stalinovy krávy – dílo dosud vyšlo v devatenácti jazycích. V dalším románu Baby Jane (2005) řešila deprese a úzkostné stavy na pozadí lesbického vztahu. Světového věhlasu dosáhla svým třetím dílem Očista (č. 2010), za nějž získala řadu literárních ocenění
v čele s prestižní cenou Finlandia a Prix Femina pro zahraniční román. Očista vyšla ve více než čtyřiceti zemích a chystá se filmové zpracování. Na rok 2012 ohlásila Sofi Oksanen vydání nového románu.

Napsat komentář

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Anti-spam image